O‘ZDJTU ITALYAN TILI TARJIMA NAZARIYASI VAAMALIYOTI KAFEDRASI MUDIRI B.S.ERGASHOVA TAQRIZI ASOSIDA ITALIYAN TILIDA SO‘Z BIRIKMALARINING SEMANTIK QAMROVI
Vasliddinova Gulmira Rustam qizi
O‘zbekiston Davlat Jahon Tillari universiteti 2-kurs magistranti
Keywords: fraza, metod, analiz, kontekst, gap, frazeologizm, semantika Семантический объем словосочетаний в итальянском языке.
Abstract
Ushbu maqola Italiyan tilidagi so‘z birikmalarining semantik qamrovini o‘rganishga bag‘ishlangan.
Unda so‘z birikmalarining ma’nolari, tuzilmalari va kommunikativ funksiyalari tahlil qilinadi.
Korpus va semantik tahlil usullari yordamida so‘z birikmalarining turli kontekstlarda qo‘llanilishi,
shuningdek, ularning ijtimoiy va madaniy kontekstdagi o‘rni o‘rganilgan
References
1. Quartu B. M., (2000) Dizionario dei modi di dire della lingua italiana, 4th ed., Milano.
2. Enciclopedia dell'Italiano, a cura di Raffaele Simone, Istituto della Enciclopedia Italiana,
Roma, vol. 1, 2010.
3. Gianluca Aprile. (2008). Italiano per modo di dire//Alma Edizione .
4. https://it.wikipedia.org/wiki/Locuzione
5. https://skysmart.ru/articles/russian/frazeologizm
6. https://www.liceorocci.edu.it/files/RIPS070005/LAURENZIANO%202015-
16/Le_locuzioni_idiomatiche_e_la_loro_origine.doc














